Fluò Ernesto Ferrero “stroppia” Céline . Louis-Ferdinand Céline, Viaggio al termine della notte, edizione Corbaccio, serie I grandi scrittori, traduzione fatta coi piedi da Ernesto Ferrero, in sintesi come rovinare o, come dicono quelli che parlano bene, “stroppiare” un’opera letteraria. La traduzione di Ferrero è di fatto illeggibile e incredibilmente sgrammaticata. Faccio alcuni […]View post →
Di Lucio Pistis & Sandro Asebès© Un individuo normale, di sana e robusta costituzione, come dicono i medici, ha la potenziale capacità di formulare dei ragionamenti e soprattutto di porsi domande più o meno esistenziali su se stesso, sul mondo circostante, sul pianeta in cui vive ed opera. Non si sa perché di fronte […]View post →
Di Lucio Pistis & Sandro Asebès© . Racconti per intellettuali puri . In giornate uggiose come queste di inizio autunno il nostro amico Lucio cerca di stimolare il nostro umore di senescente depresso con la lettura di racconti ameni e solari quali quelli, direbbe lui a tutta prima, redatti da Sergio Sozi e, […]View post →